Skip to main content

Nomen Verb Verbindungen Teil 7

📘 Nomen-Verb-Verbindungen – Teil 7

Nomen-Verb-VerbindungBedeutung (DE)Meaning (EN)
jdm. einen Gefallen tunjdm. helfendo someone a favor
jdm. einen Heiratsantrag machenum Ehe bittenpropose marriage to someone
eine Idee umsetzenrealisierenrealize an idea
etw. in Kauf nehmenetw. bewusst riskierenaccept risk/consequences
eine Konkurrenzanalyse machendie Konkurrenz analysierenconduct a competitor analysis
an jdm. / etw. Kritik übenkritisierencriticize someone/something
(all) seinen Mut zusammennehmenmutig seinsummon up all one's courage
einen Schluss zieheneine Konsequenz ziehendraw a conclusion
jdn. in eine Schublade steckenVorurteile habenlabel someone, be prejudiced
zu etw. Stellung nehmenseine Meinung äußernstate one's opinion on something

📌 Examples & Explanations

  • jdm. einen Gefallen tun
    Er wollte nur einer Freundin einen Gefallen tun.
    He just wanted to do a friend a favor.
    👉 Describes a kind, personal act of help.

  • jdm. einen Heiratsantrag machen
    Aleeke hat seiner Frau auf dem Turm einen Heiratsantrag gemacht.
    Aleeke proposed to his wife on a tower.
    👉 A common, romantic expression 😄

  • eine Idee umsetzen
    Özlem hat gelernt, ihre Ideen umzusetzen.
    Özlem learned how to realize her ideas.
    👉 Often used in work, study, creativity.

  • etw. in Kauf nehmen
    Er nahm sogar den Tod in Kauf.
    He even accepted death.
    👉 Emphasizes accepting major consequences for something more important.

  • eine Konkurrenzanalyse machen
    Vor dem Start-up sollte man die Konkurrenz analysieren.
    Before starting a business, you should analyze the competition.
    👉 Common in business contexts.

  • Kritik üben an jdm./etw.
    Er hat öffentlich Kritik an Hitler geübt.
    He publicly criticized Hitler.
    👉 Formal structure, often seen in journalism or politics.

  • (all) seinen Mut zusammennehmen
    Sie hat all ihren Mut zusammengenommen.
    She summoned up all her courage.
    👉 Expresses overcoming fear to act.

  • einen Schluss ziehen
    Sie zog die richtigen Schlüsse aus dem Misserfolg.
    She drew the right conclusions from the failure.
    👉 Academic or analytical phrasing.

  • jdn. in eine Schublade stecken
    Er fühlt sich in eine Schublade gesteckt.
    He feels labeled / judged unfairly.
    👉 Used in discussions of gender, culture, society.

  • Stellung nehmen zu etw.
    Er musste zu den Verbrechen Stellung nehmen.
    He had to state his opinion on the crimes.
    👉 Used when expressing views on serious issues.

🍅